¿Por qué Jesús oraba a Dios si el era Dios?
Para contextualizar, en el evangelio de Marcos, el primero de los evangelios escritos (en torno al 70 DC) y fuente usada para la escritura de los demás. Jesús además de rezar a Dios, manifiesta de forma repetida que no entiende sus designios o se lamenta amargamente de haber sido abandonado por él.
A esa hora, Jesús gritó con mucha fuerza: «Eloí, Eloí, ¿lemá sabactani?» Eso quiere decir: «¡Dios mío, Dios mío! ¿Por qué me has abandonado?»
- Marcos 15:34
¿Como es posible tal cosa, si de acuerdo al Canon cristiano, Jesús es Dios?
La respuesta es sencilla. En el evangelio de Marcos, Jesús no es Dios, y nunca afirma que lo sea (tampoco en los evangelios de Mateo y Lucas o en las cartas de Pablo). En los primeros evangelios, Jesús era uno de los Mesías y la divinidad de Jesús no aparece hasta en la Biblia hasta el evangelio de Juán, uno de los libros más tardíos de la Biblia (su escritura se data en torno a 90-110 DC), para reflejar la evolución de la teología cristiana y la visión teológica de los autores (Es importante notar que todos los evangelios son anónimos y ninguno de sus autores fueron hebreos, discípulos o contemporáneos de Jesús).
En particular es interesante ver un pasaje donde Jesús afirma explícitamente que él no es Dios en Marcos:
Mientras Jesús iba de camino, un hombre llegó corriendo, se arrodilló delante de él y le preguntó:
—Maestro bueno, dime, ¿qué debo hacer para tener vida eterna?
Jesús le contestó:
—¿Por qué dices que soy bueno? Sólo Dios es bueno.
- Marcos 10:17-18
El hecho de que Jesús no era Dios para los primeros cristianos, es bastante obvio a poco que uno lea entre líneas. Jesús es después de todo retratado en la Biblia como un Judío que predicaba el judaísmo y la ley judía, y que adoraba al Dios judío. Es más, de acuerdo a la Biblia, Jesús era un judío literalista y fundamentalista que predicaba la verdad literal de de la ley Judía, cuando no la radicalizaba hasta el extremismo.
Yo les aseguro que mientras existan el cielo y la tierra, ni siquiera un punto o una coma se quitará de la ley, hasta que todo se cumpla.
- Mateo 5:18
Moisés también dijo: “No sean infieles en su matrimonio”. Pero ahora yo les aseguro que si un hombre mira a otra mujer con el deseo de tener relaciones sexuales con ella, ya fue infiel en su corazón.
- Mateo 5:27–29
De este modo, examinando las diferencias teológicas de los primeros libros de la Biblia (los evangelios sinópticos y las epístolas de Pablo) con los más modernos (la literatura Juanina formada por evangelio de Juán, el Apocalpsis y las epístolas). Se muestra claramente que según avanza el tiempo (durante la segunda mitad del siglo I y principios del siglo II DC) el cristianismo se separa progresivamente del Judaísmo, Jesús es declarado como único Dios y la Biblia se vuelve marcadamente antisemita. Sin que llegue a explicitarse nunca la parte del Judaísmo que rechaza el cristianismo, o las diferencias entre el Dios o las reglas del Cristianismo y el Judaísmo.
APÉNDICE, el contexto de los evangelios Sinópticos (Marcos y los primeros Evangelios):
La mayoría de los eruditos modernos sostienen que [Marcos] fue escrito anónimamente en el último cuarto del siglo I por un judío varón que se situaba al margen entre los valores judíos tradicionales y los no tradicionales y que estaba familiarizado con los aspectos técnicos legales de las escrituras que se debatían en su época.
- Davies, William David; Allison, Dale C. (1988). A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to Saint Matthew. Vol. I: Introduction and Commentary on Matthew I-VII. T&T Clark Ltd. ISBN 978-0-567-09481-0. p.128.
- Duling, Dennis C. (2010). "El Evangelio de Mateo". En Aune, David E. (ed.). The Blackwell Companion to the New Testament. Wiley-Blackwell. ISBN 978-1-4051-0825-6. p 302
La mayoría de los eruditos creen que Marcos fue el primer evangelio que se compuso y que tanto Mateo como Lucas se basaron en él como fuente principal para sus obras.
- Duling, Dennis C. (2010). "El Evangelio de Mateo". En Aune, David E. (ed.). The Blackwell Companion to the New Testament. Wiley-Blackwell. ISBN 978-1-4051-0825-6. pp. 6-7
- Senior, Donald (1996). ¿Qué dicen de Mateo? PaulistPress. ISBN 978-0-8091-3624-7. pp.22
Los autores [de Mateo y Lucas] no se limitaron a copiar a Marcos, sino que lo utilizaron como base, destacando el lugar de Jesús en la tradición judía e incluyendo detalles que no se encuentran en Marcos.
- Duling, Dennis C. (2010). "El Evangelio de Mateo". En Aune, David E. (ed.). The Blackwell Companion to the New Testament. Wiley-Blackwell. ISBN 978-1-4051-0825-6. pp 5-6
APÉNDICE, el contexto de la literatura Juanina (Juan y los libros más tardíos de la Biblia):
Parece que [El autor de Juan] conocía alguna versión de Marcos y Lucas, ya que comparte con ellos algunos elementos de vocabulario y grupos de incidentes dispuestos en el mismo orden, pero los términos clave de esos evangelios están ausentes o casi, lo que implica que, si los conocía, se sintió libre para escribir de forma independiente.
- Lincoln, Andrew T. (2005). Gospel According to St John: Black's New Testament Commentaries. Bloomsbury Publishing. ISBN 978-1-4411-8822-9. pp. 29–30.
La literatura juanina en su conjunto (formada por el evangelio, las tres epístolas juaninas y el Apocalipsis), apunta a una comunidad que se mantenía separada de la cultura judía de la que surgió, al tiempo que cultivaba una intensa devoción a Jesús.
- Attridge, Harold W. (2008). "Part II: The Jesus Movements - Johannine Christianity". En Mitchell, Margaret M.; Young, Frances M. (eds.). The Cambridge History of Christianity, Volume 1: Origins to Constantine. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 125-143. doi:10.1017/CHOL9780521812399.008. ISBN 9781139054836.
El evangelio de Juan difiere significativamente de los evangelios sinópticos en su temática, énfasis teológico, cronología y estilo literario. Algunas de estas discrepancias equivalen a contradicciones.
- Burge, Gary M. (2014). "Gospel of John". In Evans, Craig A. (ed.). The Routledge Encyclopedia of the Historical Jesus. Routledge. ISBN 978-1-317-72224-3.
PS:
Parece que cientos de cristianos han creído adecuado asaltar estos comentarios, ofendiéndose, o predicando que Jesús es Dios porque lo dice la Biblia, o que Jesús no es Dios sino el hijo de Dios porque lo dice la Biblia, o que Jesús dijo esto y aquello porque lo dice la Biblia, o lo que quiera que les de por interpretar de la Biblia. Sin percatarse que que algo no es cierto por haber sido escrito en un libro. O que la Biblia misma contradice en otros libros de la misma su interpretación.
Del mismo modo. Les recuerdo que el hecho de decir algo muchas veces no lo hace cierto. Si quieren argumentar que los apóstoles escribieron los evangelios, o en favor de la Trinidad, o sobre la divinidad de Jesús presenten razones, evidencias o argumentos.
Lo primero, algo que la mayoría de los estudiosos (cristianos o no) de la historia bíblica saben desde hace décadas. Los apóstoles no escribieron los evangelios.
Sabemos que los nombre de los diferentes libros de la biblia provienen de una tradición muy posterior al descubrimiento del propio texto. Los evangelios son anónimos.
En general, este no es un tema polémico, ni siquiera en la doctrina cristiana oficial. No existe nin un sólo argumento verosímil en favor de la escritura de los evangelios por los apóstoles.
Estos son los hechos que sabemos sobre la autoría de la biblia.
- Los manuscritos de los evangelios son anónimos.
- En los manuscritos de los evangelios no figuran los autores y en el texto no se menciona nada respecto a la autoría de los mismos, con la excepción de una vaga afirmación en Juan, donde el autor habla en primera persona sobre un "discípulo amado" al que se refiere en tercera persona.
- La únicas partes de la Biblia que nos dicen algo sobre quien las escribió son las epistolas (de las cuales sólo se aceptan universalmente como genuinas algunas de las cartas de Pablo); y el libro del apocalipsis (cuyo autor se identifica simplemente como Juán, y cuyo lenguaje, características lingüísticas, estilo, y teología son completamente incompatibles con el evangelio de Juán y con las epístolas).
- La Biblia no está escrita en primera persona o desde la perspectiva de los apóstoles. Además, se narran acontecimientos que los presuntos autores no podrían conocer.
- Existen evidencias de que los primeros cristianos desconocían quienes eran los autores de muchos de los textos.
- Sabemos que en el tiempo de la biblia. Más del 90% de la población era analfabeta. Los apóstoles provenían casi en su totalidad de una clase social que literalmente no tenía acceso a la lectura o escritura. De hecho, no existe ninguna carta, texto o documento de ningún tipo firmado o escrito por Mateo, Marcos, Lucas o Juan (Las epístolas Juaninas se consideran hoy en día como falsas).
- Los apóstoles hablaban arameo. Los evangelios fueron escritos en griego. No existe ni un solo ejemplo histórico (de la época del nuevo testamento) de un autor bilingüe que dominase el arameo y el griego. También sabemos que el texto griego en su mayoría no es una traducción porque muchos de los pasajes no tienen sentido al traducirse al arameo.
- El estilo y lenguaje del texto es incompatible con lo que sabemos de los apóstoles.
- El primer evangelio se escribió cerca del año 70, el último después del año 100. La esperanza de vida en la sociedad de la época era de 40 años, y en cualquier caso la tradición nos dice que muchos de los apóstoles murieron mucho antes de que los textos fuesen escritos.
En resumen, la biblia no sólo no fue escrita por los apóstoles. No fue escrita por discípulos o contemporáneos de Jesús. Este es uno de los hechos mejor atestados de la historia bíblica. No hay ninguna discusión al respecto.
Editado:
Dado el gran numero de respuestas y comentarios proporcionando información completamente infundada o abiertamente falsa sobre la tasa de alfabetización en la época de la biblia. Añado lo siguiente:
Referencias sobre la alfabetización en la antigüedad
Como se ilustra en el que quizás es el mejor trabajo que existe sobre la alfabetización en la antigüedad. Es probablemente una presunción correcta asumir que menos del 10% de la población sabia leer, un porcentaje aun mas bajo sabia escribir, y no existe un solo caso documentado de un autor bilingüe en Griego y Hebreo.
- Harris, W. V. (1991). Ancient literacy. Harvard University Press.
Citando aún más investigaciones de los historiadores acerca de la alfabetización en el antiguo Israel:
La tasa total de alfabetización de los judíos de Israel en los primeros siglos de nuestra era era era "probablemente inferior al 3%". Aunque esto pueda parecer muy bajo para los estándares actuales, era relativamente alto en el mundo antiguo.
- Walton, Steve; Trebilco, Paul; Gill, David W. J. (2017). The Urban World and the First Christians. Wm. B. Eerdmans Publishing. pp. 189–190. ISBN 978-0-8028-7451-1.
- Jaffee, Martin S. (2001). Torah in the Mouth: Writing and Oral Tradition in Palestinian Judaism, 200 BCE-400 CE. Oxford University Press. p. 164n7. ISBN 978-0-19-514067-5.
- Bar-Ilan, Meir (1992). "Illiteracy in the Land of Israel in the First Centuries C.E.". In Fishbane, S.; Schoenfeld, S.; Goldschlaeger, A. (eds.). Essays in the Social Scientific Study of Judaism and Jewish Society, II. Ktav. pp. 46–61.
A pesar de este sistema de escolarización, muchos niños no aprendieron a leer y escribir. Se ha estimado que al menos el 90 por ciento de la población judía de la Palestina romana en los primeros siglos de la era cristiana sólo sabía escribir su nombre o no sabía escribir ni leer en absoluto
- Hezser, Catherine "Jewish Literacy in Roman Palestine", 2001, Texts and Studies in Ancient Judaism; 81. Tuebingen: Mohr-Siebeck, p. 503.
La tasa exacta de alfabetización entre los judíos varones de la Palestina romana se situaba probablemente entre el 5 y el 10 por ciento
- Wise, Michael Owen (2015). Language and Literacy in Roman Judaea: A Study of the Bar Kokhba Documents. Biblioteca de referencia Anchor Yale. Yale University Press. p. 349. ISBN 978-0-300-21334-8.
Curiosamente, la propia Biblia nos dice explícitamente que al menos algunos de los Apóstoles eran analfabetos:
Al ver la confianza de Pedro y de Juan, y dándose cuenta de que eran hombres sin letras y sin preparación, se maravillaban, y reconocían que ellos habían estado con Jesús.
- Hechos 4:13
Dejo ademas uno de los mejores libros que pueden usar para documentarse sobre la autoría de la biblia, escrito por uno de los expertos mas reputados en el estudio del Nuevo testamento del mundo:
- Ehrman, B. Forged: (2011) Writing in the Name of God – Why the Bible's Authors Are Not Who We Think They Are. HarperCollins, US. ISBN 0-06-207863-1
Para terminar un poco de contexto sobre la evolución de la alfabetización a lo largo de la historia:
Referencias sobre la autoría de los evangelios:
Aunque las antiguas tradiciones atribuían al al apóstol Juan el Cuarto Evangelio, el Libro del Apocalipsis y las tres Epístolas de Juan, los eruditos modernos creen que él no escribió ninguno de de ellos.
- Harris, Stephen L., Understanding the Bible (Palo Alto: Mayfield, 1985) p. 355
La mayoría de los expertos creen que Marcos fue escrito de forma anónima y que el nombre de Marcos se añadió posteriormente para vincularlo a una figura reconocida.
- Burkett, Delbert (2002). An introduction to the New Testament and the origins of Christianity. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-00720-7. p.156
La opinión actual de los eruditos es que [Mateo] fue escrito en el último cuarto del siglo I por un judío anónimo familiarizado con los aspectos técnico-jurídicos de las Escrituras.
- Duling, Dennis C. (2010). "The Gospel of Matthew". In Aune, David E. (ed.). The Blackwell Companion to the New Testament. Wiley-Blackwell. ISBN 978-1-4051-0825-6. pp 301-302.
Autor: Alvaro Rodríguez.
Álvaro Calvo Rodríguez es asistente de investigación en la Universidade da Coruña (UDC) en el marco del Programa InTalent. Formado en la UDC, obtuvo la licenciatura en Sociología (2015) y una maestría en Sociología Aplicada: Investigación Social y de Mercados en 2017, obteniendo el Premio Extraordinario.
¿Porqué los católicos creen que Jesús es Dios?
Muchos desconocen lo que ocurrió en el Concilio de Nicea, allá por el año 325 e.c. Pero en esta reunión quedó inmortilaza una frase que aún se pronuncia en el día de hoy cuando hay riñas y peleas : "Se lió la de Dios es Cristo"
El papel de Constantino en Nicea
Por muchos años había habido mucha oposición, sobre base bíblica, al desarrollo de la idea de que Jesús fuera Dios.
En un esfuerzo por resolver la disputa, el emperador romano, Constantino, convocó a todos los obispos a Nicea. En realidad asistieron alrededor de 300, una fracción del total.Constantino no era cristiano.
Supuestamente se convirtió más tarde en la vida, pero no se bautizó sino hasta que se hallaba en su lecho de muerte. Henry Chadwick dice sobre él en The Early Church (La iglesia primitiva): “Constantino, como su padre, adoraba al Sol Invicto; [...] su conversión no debería interpretarse como una experiencia interna de la gracia [...] Fue asunto militar.
Él nunca comprendió muy claramente la doctrina cristiana, pero estaba seguro de que la victoria en el combate venía como dádiva del Dios de los cristianos”.¿Qué papel desempeñó en el Concilio de Nicea aquel emperador no bautizado?
La Encyclopædia Britannica relata: “Constantino mismo presidió y dirigió activamente las discusiones y personalmente propuso [...] la fórmula decisiva que expresaba la relación de Cristo con Dios en el credo que el concilio emitió, que es ‘consustancial con el Padre’ [...] Impresionados por el emperador, los obispos —con solo dos excepciones— firmaron el credo, aunque muchos de ellos no estaban muy inclinados a hacerlo”.Por lo tanto, el papel de Constantino fue crítico.
Después de dos meses de enconado debate religioso, aquel político pagano intervino y decidió a favor de los que decían que Jesús era Dios. Pero ¿por qué?
Ciertamente no fue por convicción bíblica. “Básicamente, Constantino no entendía nada de las preguntas que se hacían en teología griega”, dice A Short History of Christian Doctrine. Lo que sí entendía era que aquella división religiosa era una amenaza para su imperio, y él quería fortalecer su dominio.Sin embargo, ninguno de los obispos reunidos en Nicea promovió una Trinidad. Decidieron solamente sobre la naturaleza de Jesús, pero no el papel del espíritu santo. Si la Trinidad hubiera sido claramente una verdad bíblica, ¿no deberían haberla propuesto entonces?Sigue el desarrollo
Después de Nicea los debates sobre este asunto siguieron por décadas. Por un tiempo hasta se volvió a favorecer a los que creían que Jesús no era igual a Dios. Pero después el emperador Teodosio decidió contra ellos. Estableció el credo del Concilio de Nicea como la norma para su dominio y convocó el Concilio de Constantinopla en 381 E.C. para aclarar la fórmula.Aquel concilio concordó en colocar al espíritu santo en el mismo nivel de Dios y de Cristo.
Por primera vez empezó a perfilarse la enseñanza trinitaria de la cristiandad.Sin embargo, ni siquiera después del Concilio de Constantinopla llegó la Trinidad a ser un credo extensamente aceptado. Muchos se oponían a él, y se atraían por ello violenta persecución. Solo en siglos posteriores fue formulada la Trinidad en credos fijos.
The Encyclopedia Americana dice: “El desarrollo pleno del trinitarismo tuvo lugar en Occidente, en el escolasticismo de la Edad Media, cuando se quiso dar una explicación en términos filosóficos y sicológicos”.El Credo de Atanasio
La Trinidad fue definida en términos más completos en el Credo de Atanasio. Atanasio era un clérigo que había apoyado a Constantino en Nicea.
El credo que lleva su nombre declara: “Adoramos a un solo Dios en Trinidad [...] El Padre es Dios, el Hijo es Dios y el Espíritu Santo es Dios; y sin embargo no hay tres dioses, sino un solo Dios.No obstante, ciertos eruditos bien informados concuerdan en que Atanasio no compuso ese credo.
The New Encyclopædia Britannica comenta: “La Iglesia Oriental no conoció el credo sino hasta el siglo XII. Desde el siglo XVII los eruditos en general han concordado en que el Credo de Atanasio no fue escrito por Atanasio (quien murió en 373), sino que probablemente fue compuesto en el sur de Francia durante el siglo V. [...] La influencia de ese credo parece haberse visto principalmente en el sur de Francia y en España en los siglos VI y VII.
Se usó en la liturgia de la iglesia en Alemania en el siglo IX y algún tiempo después en Roma”.Por eso, pasaron siglos desde el tiempo de Cristo antes de que la Trinidad fuera aceptada extensamente en la cristiandad. Y en todo esto, ¿qué guió las decisiones? ¿Fue la Palabra de Dios, o razones clericales y políticas? En su libro Origin and Evolution of Religion,
E. W. Hopkins contesta: “La definición ortodoxa final de la Trinidad fue principalmente un asunto de política eclesiástica”.Por todo el mundo de la antigüedad, hasta allá en los tiempos remotos de Babilonia, era común la adoración de dioses paganos agrupados en tres, o tríadas. Aquella influencia también dominó en Egipto, Grecia y Roma en los siglos antes, durante y después de Cristo. Y tras la muerte de los apóstoles aquellas creencias paganas empezaron a invadir el cristianismo.
El historiador Will Durant dijo: “El cristianismo no destruyó el paganismo; lo adoptó. [...] De Egipto vinieron las ideas de una trinidad divina”. Y en el libro Egyptian Religion, Siegfried Morenz señala: “Los teólogos egipcios estaban muy interesados en la trinidad [...] Se combina y trata a tres dioses como si fueran un solo ser, a quien se habla en singular.
De ese modo la fuerza espiritual de la religión egipcia muestra un enlace directo con la teología cristiana. Así en Alejandría, Egipto, clérigos de fines del siglo III y de principios del IV, como Atanasio, reflejaron aquella influencia cuando formularon ideas que prepararon el camino para la Trinidad.
Su propia influencia se esparció, y por eso Morenz ve “la teología alejandrina como intermediaria entre el legado religioso egipcio y el cristianismo”.
En el prólogo de la obra de Edward Gibbon History of Christianity leemos: “Si el cristianismo conquistó el paganismo, también es cierto que el paganismo corrompió el cristianismo.
La Iglesia de Roma cambió el deísmo puro de los primeros cristianos [...] en el dogma incomprensible de la trinidad. Conservó como dignos de creerse muchos de los dogmas paganos, inventados por los egipcios e idealizados por Platón”.A Dictionary of Religious Knowledge señala que muchos dicen que la Trinidad “es una corrupción tomada de las religiones paganas e injertada en la fe cristiana”.
Y The Paganism in Our Christianity declara: “El origen de la [Trinidad] es enteramente pagano" Así, en la Encyclopædia of Religion and Ethics James Hastings escribió: “En la religión de la India, por ejemplo, nos encontramos con el grupo trinitario de Brahma, Siva y Visnú; y en la religión egipcia con el grupo trinitario de Osiris, Isis y Horus [...] Tampoco es únicamente en las religiones históricas donde se considera a Dios una Trinidad. Uno recuerda en particular el punto de vista neoplatónico de la Realidad Suprema o Final”, que “se representa como una tríada”.
Si la Biblia está inspirada en la palabra de Dios, ¿por qué existen dos versiones?
Por Gustavo Bessolo
De hecho existen más de dos versiones. Según los judíos y los cristianos, la Biblia, que es una colección de escritos, fue escrita por personas inspiradas por la voz divina, de manera que estos textos son tanto la palabra de Dios como la palabra de Moisés, Isaías o, para los cristianos, Pablo.
Los judíos creen que los textos de la Biblia anteriores al siglo IV a. C. son los únicos inspirados. A esta colección le llaman Tanaj (un acrónimo de Torah, o Ley, Neviim, o Profetas y Jetubim, o Escritos). Un concilio de rabinos reunido en Yavné hacia el año 90 de nuestra era fue el responsable de crear esta colección.
Los cristianos creen que estos textos, a los que llaman el Antiguo Testamento, deben ser completados por los textos escritos por algunos de los primeros discípulos de Jesucristo (o sus inmediatos seguidores). Esta nueva colección se llama, en consecuencia, Nuevo Testamento. Ambos forman la Biblia.
Dentro del cristianismo, algunas iglesias como la Católica o la Ortodoxa, agregan al Antiguo Testamente, algunos libros que los rabinos no habian aceptado dentro de la Tanaj, por ejemplo el Libro de la Sabiduría. Otras iglesias, como la de Etiopía, agrega otros libros más. Las iglesias protestantes, al contrario, sólo aceptan como Antiguo Testamento al reconocido por los rabinos. Unos pocos grupos agregan libros al Nuevo Testamento y otros, como los mormones, agregan uno o más libros sagrados.
Los musulmanes, por su parte, creen que los libros de la Biblia han sido corrompidos por la maldad de los hombres y las intrigas del demonio. Por ese motivo, Dios dio un nuevo libro, sin errores, llamado Corán.
Como toda obra manuscrita, hay muchas diferencias entre las copias de los textos de la Biblia, a esto se le llama Versiones. Algunas diferencias son importantes, o sea alteran el sentido, pero la mayoría son menores, solamente cambian el orden de las palabras, usan sinónimos, etcétera. Desde el siglo XVIII se viene trabajando en estas versiones para obtener el texto más cercano al original, usando los manuscritos más antiguos o comparando versiones en distintas lenguas. Hoy en día, cualquier texto de la Biblia, en cualquier lengua, es sustancialmente idéntico, en lo que se refiere al Nuevo Testamento, al que existía en el siglo II (entre 101 y 200 de nuestra era) y para el Antiguo Testamento, al texto del siglo I a. C. (entre 201 y 100 antes de Cristo).
La creencia en que sea una revelación divina, un producto cultural o una mentira corre por cuenta de cada cual. Sin embargo, es falso que la Biblia sea “un libro de fábulas escrito por pastores “, es mucho más que eso. Es un testimonio histórico de sociedades del pasado y una pieza cultural clave de nuestra civilización, sin ella no podemos comprendernos a nosotros mismos y a nuestro arte.
dp
3 comentarios:
Muy claro, gracias.
Leonardo Gabriel Dal Masetto
Daniel, el misterio de La Biblia no es lo que dice, sino lo que NO dice.
Eduardo Afonso
Cómo decía Averroes: Recuerden siempre que son alegorías.
Raul Bolatti
Publicar un comentario